历朝历代咏武侯诗词大全
1、古柏森然地,修严蜀相祠。一过荣异代,三顾盛当时。
2、天台:县名,今属淅江省。
3、宋代.钱惟演《成都》
4、昔谒从征盖,今闻拥信旗。固宜光宠下,有泪刻前碑。
5、卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
6、坐看浮云横玉垒,行观流水汤金沙。
7、《题筹笔驿武侯祠》
8、丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
9、五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
10、野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
11、南阳:诸葛亮本以布衣躬耕于南阳(今河南南阳),因刘备三顾之于草庐中,遂佐备建立蜀汉、与魏、吴成鼎足之势。
12、糜碎:粉碎。
13、战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。
14、塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
15、站在这里好似还能听到诸葛亮作辞别后主的声音,可他壮志未酬,病死军中,再也无法功成身退,回到故地南阳了啊。
16、日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
17、译文:冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。
18、茅庐取仕曾提履,大略沉浮羽扇间。
19、雨经蜀市应和酒,琴到临邛别寄情。
20、剑阁栈道:栈道名,在今四川省剑阁县东北大剑山和小剑山之间。栈道:在山势险峻无路可行的地方凿石架木所构成的通道。
21、杳:深邃朦胧貌。
22、江流石不转,遗恨失吞吴。
23、咏怀古迹五首·其五
24、巴童栈道骑高马,蜀卒城门射老鸦。
25、中州:泛指今河南一带。写此文时,宋濂正在河南龙门山讲学。
26、扬子云,司马相如:并为西汉时期有名的辞赋家;诸葛武侯:即诸葛亮,曾封武乡侯,故后人亦称之诸葛武侯。
27、见说近来多咨跖,夜深战鼓不停挝。
28、晚来灯下战靴补,朝出营盘踏隘关。
29、武侯庙的孔明先生的画像早已遗落不知何处,整座山空寂只有草木徒长。
30、知有忠臣能叱驭,不论云栈更峥嵘
历朝历代咏武侯诗词大全
31、唐代:杜甫
32、丹青落:庙中壁画已脱落。丹青指庙中壁画。
33、五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。在诗里泛指天子近幸之臣。
34、辞后主:蜀后主刘禅建兴五年,诸葛亮上《出师表》,辞别后主,率兵伐魏。
35、伊尹、吕尚难分伯仲,不相上下,指挥军队作战镇定从容,让萧何曹参都为之失色。汉朝帝位转移是因为运气,诸葛亮也难以复兴,但他意志坚决,因军务繁忙而鞠躬尽瘁。
36、译文:三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。江水东流推不转你布阵石头,千古遗恨你灭吴失策功未就。
37、注释解释
38、译文:何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。碧草照映台阶自当显露春色,树上的黄鹂隔枝空对婉转鸣唱。定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。可惜出师伐魏未捷而病亡军中,常使历代英雄们对此涕泪满裳!
39、“西南山水,惟川蜀最奇”出自《送天台陈庭学序》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 西南山水,惟川蜀最奇。然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞。跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际。临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗。水行,则江石悍利,波恶涡诡,舟一失势尺寸,辄糜碎土沉,下饱鱼鳖。其难至如此。故非仕有力者,不可以游;非材有文者,纵游无所得;非壮强者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。 天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。既览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益工。越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。 予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。欲如庭学之游,尚可得乎? 然吾闻古之贤士,若颜回、原宪,皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也。 【注释】
40、汉业兴亡惟我在,蜀山重复遣人愁。
41、译文翻译
42、驿前风景应如旧,江水无情日夜流。
43、出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
44、四方兵起:指元末全国各地的农民起义和反元战争。
45、这首诗善于选取典型的题材,引用贴切的典故对宦官得宠专权的腐败现象进行讽刺。虽然写得很含蓄,但有了历史典故的暗示,和中唐社会情况的印证,读者还是能了解诗的主题的。
46、犹闻辞后主,不复卧南阳。
47、悼栗:颤抖。
48、宋代:陆游
49、文/若木
50、巴妇自饶丹穴富,汉庭还责碧砮征。
51、三军节制驯貔虎,千里餱粮捷马牛。
52、译文:诸葛亮的大名永远留在天地间他的遗像清高让人肃然起敬。为了三分天下周密地筹划策略,万代好像鸾凤高翔,独步青云。
53、川蜀:泛指今四川一带。
54、映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
55、楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
56、秋风中跨战马纵横驰骋,收复了大散关捷报频传。想当初我自比万里长城,立壮志为祖国扫除边患。到如今垂垂老鬓发如霜,盼北伐盼恢复都成空谈。不由人缅怀那诸葛孔明,出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁,率三军复汉室北定中原!
57、岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
58、功德流何远,馨香荐未衰。敬名探国志,饰像慰甿思。
59、早岁那知世事艰,中原北望气如山。
60、功盖三分国,名高八阵图。
历朝历代咏武侯诗词大全
61、出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
62、年代:宋作者:孙应时
63、武侯:指诸葛亮。诸葛亮于后主建兴元年(223年),封为武乡侯,省称武侯。武侯庙:指祭祀诸葛亮的庙。其庙有多处,如襄阳、成都、南阳、夔州等地都有武侯庙。这里指夔州武侯庙,在今四川省奉节县白帝城西。张震《武侯祠堂记》:“唐夔州治白帝,武侯祠在西郊。”
64、三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
65、武侯千载有遗灵,盘石刀痕尚未平。
66、运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
67、《和宗人尚书嗣复祠祭武侯毕,题临淮公旧碑》
68、步韵咏鞋
69、擢:提升。指挥司:明代在各省设置的地方军事机关。照磨:指挥司的属官,主管文书。
70、年代:唐作者:杨汝士
71、中书左司掾:元代以中书省总领百宫,与枢密院,御史台分把政、军、监察三权。中书省下置左右司,分管省事,明初尚沿元制,掾:古代属官的通称。
72、宋代.汪元量《成都》
73、古诗原文
74、侈:大,多。
75、耄:老。
76、瞿塘:即瞿塘峡,为长江三峡之一。滟滪:即滟滪堆,在瞿塘口,是突出在长江江心的巨石,为长江上著名的险滩。虞:忧虑。
77、诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
78、桂树蛛丝悬八掛,祁山竹影动千闲。
79、射:指射箭,为古代六艺之一。
80、书愤五首·其一
81、遗庙丹青落,空山草木长。
82、译文:年轻时就立志北伐中原,哪想到竟然是如此艰难。我常常北望那中原大地,热血沸腾啊怨气如山啊。记得在瓜州渡痛击金兵,雪夜里飞奔着楼船战舰。
83、顾:不过。
84、锦城满目是烟花,处处红楼卖酒家。
85、力挽雕弓落月弯,征持蜀地武侯还。
86、波恶:形容波涛很大很凶。涡诡:指怪异的旋流。
87、伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
88、颜回、原宪:都是孔子的学生,一生穷困而德行很高。
89、春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
90、草木长:草木茂长。两句写庙景,言武侯去世时间之久远。
历朝历代咏武侯诗词大全
91、三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
92、北出当年此运筹,悠然欹卧与神谋。
93、得无:岂不是。 【翻译】 西南地区的山水,只有四川最为奇异。然而它与中原地区远隔万里,陆路有剑阁栈道的险途,水路又有瞿塘峡、滟滪堆的忧虑。骑着马,在竹林和崇山峻岭中穿行,常常是几十天都看不到峰顶。站在高处向下俯视,高峻的山谷深不可测,令人胆战心惊。从水路走,那江中的礁石凶险尖利,波涛旋涡诡异险恶,小船一旦有尺寸差池,往往粉身碎骨,沉入江底而葬身鱼腹。既然是如此艰险,因而那些没有体能的官员不可以去游历,那些有文采而无材质(感受力)的人,即使去游历也不会有收获。不是身强体壮的人,