普希金其政治理想是
1、罪恶的斧头降落了……
2、我多么爱你的余音缭绕,
3、我用软弱的手在黑暗中把你寻觅…
4、能把法理玩弄于股掌内!
5、把娇弱无力的竖琴打破……
6、向着丛林和静谧的蛮荒,
7、就会成为亲切的回忆。
8、跪倒在高傲情人的脚旁,
9、热烈向往、无牵无挂的道路?
10、路易昂扬地升向死亡,
11、你碧蓝的波浪在我面前
12、但该受永恒的法理支配。
13、再见吧,大海!你的雄伟壮丽,
14、沉浸在无限凄凉的梦境;
15、描绘他不渝的理想,
16、普希金虽然出生于贵族家庭,在皇村中学学习期间,他接受了法国启蒙思想的熏陶,并且结交了一些后来成为十二月党人的禁卫军军官,反对沙皇专制,初步形成了追求自由的思想。
17、透过那戎装看到了熟悉的美丽:
18、也许,那魔法师迷惑了你,
19、像是友人的哀伤的怨诉,
20、无常的命运暂时的宠幸!
21、威严的军帽下你蓝天一样的眼睛,
22、《给一位幻想家》
23、普希金1799年6月6日出生于莫斯科一个家道中落的贵族地主家庭,一生倾向革命,与黑暗专制进行不屈不挠的斗争,他的思想与诗作,引起沙皇俄国统治者的不满和仇恨,他曾两度被流放,始终不肯屈服,最终在沙皇政府的阴谋策划下与人决斗而死,年仅38岁。他在浓厚的文学氛围中长大。童年时代,他由法国家庭教师管教,接受了贵族教育,8岁时已可以用法语写诗。家中藏书丰富,结交文学名流,他的农奴出身的保姆常常给他讲述俄罗斯的民间故事和传说,使得他从小就领略了丰富的俄罗斯语言,对民间创作发生浓厚兴趣。
24、噢,可耻!我们时代的暴行!
25、你们可曾在林中荒芜的黑暗中预见他?
26、《致克恩》
27、掠过你自尊的胸膛,
28、在欺骗地搅动着我的想象?
29、她留下了,——幸福的牧童
30、是不真实的梦,是剧烈的病痛
普希金其政治理想是
31、你那薄暮时分的絮语,
32、说一句'我爱你',我便
33、我淡忘了你温柔的声,
34、打鱼人的温顺的风帆,
35、我憎恨你和你的皇座,
36、战栗吧!世间的专制暴君,
37、法理沉默了——人们沉默了,
38、拿破仑就是在那儿长眠。
39、温柔的声久久对我回响,
40、呵,我怎能抛开不顾
41、多少次在你的岸边漫步,
42、请给我指出那个辉煌的
43、普希金是俄国著名的文学家,现代俄国文学的奠基人,被誉为“俄国文学之父”,被许多人认为是俄国最伟大的诗人。他公认最美的十首诗歌是:
44、你们可曾叹息?
45、就是为了激情的欢畅三
46、普希金的著名诗作有《致大海》、《致凯恩》和《假如生活欺骗了你》等。
47、乐于用枉然的火焰折磨想象,
48、你生来就是为了
49、在我的面前出现了你,
50、压得沉重,静静地睡着,
51、在无望忧愁的折磨中,
52、忧郁的日子里需要镇静:
53、你的声浪,你的水影波光。
54、这时,我再次离开了
55、我的名字对你有什么意义?
56、到处都是不义的权力
57、是血腥的囚牢,还是神坛,
58、第二节,诗人表达了心儿永远向着未来的积极人生态度,并告诉人们,当越过艰难困苦之后再回首那段往事时,那过去的一切便会变得美好起来。这是诗人人生经验的总结,也是生活的真谛。
59、我将带走你的岩石,你的港湾,
60、你们可曾叹息,当听见那静静的歌声?
普希金其政治理想是
61、用健康给我送了厚礼,
62、大胆地掠过你波涛的峰峦,
63、现在却常是忧郁;
64、沉思的歌者却在凝视
65、别迟疑,快来,我美丽的军人,
66、暗暗的忧愁却将我折磨,
67、你帝王的头为祖先而跌落。
68、用奇异的东方语言,
69、只有当法理以坚强的盾
70、多里斯垂下了多情的眼睛。
71、于是,在带枷锁的高卢人身上
72、以及滚烫的温柔的唇,
73、当午夜的天空的星星
74、当自然那幸福的宁静中,
75、在那儿,多少珍贵的思念
76、你的形象充满了我的心坎,
77、在他眼前清晰地呈现。
78、我心灵的挣扎也是枉然;
79、为那强烈的激情所迷惑,
80、就会沉没多少渔船。
81、当我重新享受幸福的时辰,
82、不,不!你会泪流满面,
83、就像纯洁之美的精灵。
84、他在那儿的苦难中安息。
85、还有你黄昏时分的寂寥,
86、若是让法理不慎地瞌睡;
87、能使我沉睡的心灵复苏。
88、垂放在背信底血腥刑台上;
89、你会冲着诸神喊叫:
90、登了位——靠奴役的天才,
普希金其政治理想是
91、岁月飞逝。骚动的风暴,
92、《歌手》
93、于是他便在心灵的深处,
94、在美妙夜晚的寂静中,
95、你们可曾看到泪痕和微笑,
96、而当你怒气冲冲,难以制服,
97、那充满灵感的受难者,
98、一切都将会过去,
99、和强大的法理结合在一起;
100、是的,我见到了你;我无神的视线
101、当爱的全部毒液在你的血管中沸腾,
102、你生来就是为了柔情,
103、哪儿有幸福,哪儿就有人占有,
104、他给世界留下了自己的桂冠。
105、高卢人的高贵的足迹,
106、亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799-1837),是十九世纪俄罗斯最伟大的诗人,俄罗斯文学的鼻祖。他出身贵族家庭,从小受到良好的文学教养。在皇村中学学习时,受到当时爱国思潮和进步思想的影响,结交了一些未来的十二月党人(俄国的贵族革命家)为朋友。毕业后到彼得堡进外交部任职。在此期间写出了《自由颂》、《致恰达耶夫》等政治抒情诗,歌颂自由、进步,反对封建农奴制,抨击暴君专制,表现了开明贵族的理想,对当时的革命者曾产生过巨大影响。
107、当清晨的田野一片寂静,
108、奴隶软弱的泪水汪洋;
109、你的覆灭,你子孙的死亡。
110、在这不祥之病的阴郁时刻,
111、你是世上对神的责备,
112、在不久以前的风暴里,
113、《致大海》
114、他还听见,在可怕的宫墙后,
115、我在沸腾,我在颤抖……
116、他身上凝结着你的精神,
117、被收买的内奸悄悄打开……
118、当失眠的夜在漫长地延续,
119、请把这该死的形象从我面前赶跑!
120、一切都是瞬息,一切都将会过去;
普希金其政治理想是
121、在偏见的浓密的幽暗中
122、出现吧,神奇的女郎!让我再次看到
123、惋惜什么呢?如今哪儿是我
124、根据那激动的呼吸,
125、怀着天堂般的憧憬,
126、愿我诗情的滚滚巨澜
127、从它的高位向下挥击,
128、你们可曾听见?
129、来吧,让爱情使我灭亡!
130、“跑开,跑开!”理智反复地说,
131、而爱神却在说:“请留下来!”
132、爱神却对她说:“学它们拥抱!”
133、请相信,到那个时候,
134、笨拙、可爱地穿一身军装?
135、一阵不由自主的颤抖,
136、汹涌奔腾吧,掀起狂风暴雨:
137、你则像个美丽的幻影消失了!
138、《致大海》是俄国浪漫主义诗人普希金的一首政治抒情诗,全诗通过海之恋,海之思,海之念的“三步曲”,表达了诗人反抗暴政,反对独裁,追求光明,讴歌自由的思想感情。
139、而无忧的头被平和的梦
140、像是他分手时的声声召唤,
141、用亲切活泼的问候,
142、在我的心灵里还没有完全消亡,
143、可爱的脸庞浮现在梦里。
144、《自由颂》
145、请问,当莱拉的歌手…,
146、只有爱情还没有入睡,--
147、才是皇座的永远的守卫。
148、若是无论人民或帝王
149、遇见他那暗淡无神的目光,
150、穿越你的波峰浪谷!
普希金其政治理想是
151、自然的耻辱,人间的瘟疫。
152、去吧,从我的眼前滚开,
153、我将深深地铭记在心;
154、理智呢?理智已无话可道。
155、他把黜免了皇冠的头
156、天真的幻想家啊,请相信,你不会爱。
157、用镜子般闪耀的眼睛,
158、哦,显赫的过错的殉难者,
159、听啊,振奋起来,觉醒!
160、不,不,我的朋友,
161、我爱得够了,请给我安宁!
162、一个久已弃置的宫殿
163、我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,
164、没有人民的痛苦压积,
165、你将在痛苦的激情中获得享受;
166、全凭着你的意旨保护,
167、我用软弱的低语呼唤我的女友……
168、我见到的是你吗,亲爱的朋友?
169、专制的暴君和魔王!
170、卡里古拉的临终的一刻
171、大海呵,他生前曾把你礼赞!
172、我也不想再使你难过悲伤。
173、假如生活欺骗了你
174、哦丽达,那该有多好啊,
175、在无言的后代的见证下,
176、“跑开,跑开!”理智对她说,
177、《康复》
178、我的岁月在静静地延续,
179、那忧郁、朴素的声音在鸣响,
180、根据我急促的脚步,
普希金其政治理想是
181、高悬的吊桥静静落下来,
182、我曾经爱过你
183、1826年,沙皇尼古拉一世把普希金召回莫斯科,处于沙皇警察的秘密监视之下的普希金没有改变对十二月党人的态度,他曾对新沙皇抱有幻想,希望能赦免被流放在西伯利亚的十二月党人,但幻想破灭,于是创作了政治抒情诗《致西伯利亚的囚徒》,表达自己对十二月党理想的忠贞不渝。
184、只有当正义的手把罪恶
185、现在却常是忧郁:
186、静静地张开在他们头上,
187、在你的浩瀚中有一个处所
188、《致凯恩》这首诗歌是情诗的典范之作,是普希金写得最美的一首。普希金的爱是幸运的,凯恩给了普希金两个美妙的瞬间,而她自己却因普希金的诗而获得了永恒。在手稿上,普希金在这首诗边还画了一幅凯恩的速写头像,凯恩的形象、温柔的声音和天仙似的倩影,都永久地定格在普希金的诗歌中。
189、把他幸福的竖琴拨响;
190、假如生活欺骗了你,
191、如果带着炽爱的狂喜死去!
192、最后一次地翻腾起伏,
193、我带着残忍的高兴看着
194、再见了,奔放不羁的元素!
195、那痛苦的可爱的诗人,
196、和你那天仙般的脸庞。
197、在此期间,他与十二月党人的交往更加频繁,参加了一些十二月党的秘密会议。他追求自由的思想更明确,更强烈了。普希金写下《短剑》、《囚徒》、《致大海》等名篇以及四篇浪漫主义叙事长诗,表达了诗人对自由的强烈憧憬。这些都是对沙皇统治的挑战。
198、是你站在我的床前,温柔的姑娘
199、关于这,我要请你作证,
200、当你们在林中看到这个青年,
201、你的高傲的美闪闪耀眼。
202、我的欢乐和喜悦已降临!
203、覆下了恶徒的紫袍。
204、全不能作你们真正的屏障;
205、“你真可爱!”牧女重复了一句,
206、1820年,普希金创作童话叙事长诗《鲁斯兰与柳德米拉》,在诗中运用了生动的民间语言,从内容到形式都不同于古典主义诗歌,向贵族传统文学提出挑战。这些作品引起了沙皇政府的不安,1820年他被外派到俄国南部任职,是一次变相的流放。
207、啊,不幸,那是民族的不幸,
208、他俩的心中于是燃起了爱火,
209、像滚滚雷霆,离我们飞驰而去,
210、你期待,你召唤——我却被束缚;
普希金其政治理想是
211、少年达佛尼斯在追逐多里斯,
212、而那过去了的,
213、来吧,我在等你。诸神再次
214、倒进了情郎的怀抱……
215、我担心:凡可爱的均不忠诚。
216、为夙愿难偿而满怀愁苦!
217、莫非这只是一个模糊的幻想,
218、心儿永远向往着未来,
219、在希腊那神圣的天幕下,
220、用这只玉足的放浪……
221、你在哪里?对帝王的惊雷,
222、那低沉的音调,深渊之声,
223、大海啊,世界一片虚空……
224、根据大胆的颤抖的手,
225、我要给世人歌唱自由,
226、看到斗篷,看到武装带,
227、不要悲伤,不要心急!
228、普希金(1799年6月6日-1837年2月10日)是俄国著名的文学家、被许多人认为是俄国最伟大的诗人、现代俄国文学的奠基人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表。被誉为“俄国小说之父”。代表作有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》、《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。
229、和对光荣的害人的热情。
230、人人会在你的额上
231、我要打击皇位上的罪恶。
232、这便是那隐秘的爱情和青春的游戏。
233、今天,无论是刑罚,是褒奖,
234、你的形象在他身上体现,
235、像野兽,欢跃着土耳其士兵!
236、请辨认出你的情人,--
237、徒劳地把哀伤的眼睛紧闭,
238、不再追你,我以爱神起誓!”
239、啊,你骄傲的自由底歌手?
240、根据充满情欲的沉默,
普希金其政治理想是
241、你们可曾听见树林后面那深夜的歌声?
242、你在呼唤那欺骗的安静,
243、那是一位爱情和哀伤的歌手在歌唱。
244、一旦被爱情那可怕的疯狂所触及,
245、我的囚室那密实的穹顶,
246、他说:“瞧,在椴树的浓荫里,
247、戴王冠的恶徒死于非命。
248、这不朽的感觉!生命的火,
249、普希金崇尚自由,反对沙皇的君主专治,被流放。
250、你使他唱出勇敢的赞歌,
251、达佛尼斯跪在美人的脚下,
252、看到被军靴装饰着的双脚。
253、像你一样,顽强而又坚韧。
254、你愿望落空的疯狂中变得憔悴,
255、在美人那滚烫的唇边,
256、突然,在我滚烫的额头,我感觉到
257、你颤抖,苍白,疯狂,
258、一面峭壁,一座光荣的坟茔……
259、和你那变幻莫测的激情。
260、没有眼泪、生活和爱情。
261、一群诡秘的刨子手走过去,
262、相信吧,快乐的日子将会来临。
263、普希金是俄罗斯著名的文学家,被许多人认为是俄国最伟大的诗人。
264、他还看见:披着肩绶和勋章,
265、你便不会再有不雅的幻想!
266、诗中阐明了这样一种积极乐观的人生态度:当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急;在苦恼之时要善于忍耐,一切都会过去,未来是幸福、美好的。生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖,快乐的日子终会到来。
267、我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,
268、不忠的警卫沉默不语,
269、两只鸽子正在相互拥抱!”
270、保护一切人,它的利剑
普希金其政治理想是
271、当美妙的黑暗将帷幕
272、在雾色里狰狞地安息。
273、你们虽然高居于人民之上,
274、《假如生活欺骗了你》
275、点燃诗人们的想象,
276、可爱神却说:“说吧:你真可爱!”
277、你们可曾遇见?
278、如是,人民的自由和安宁
279、而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
280、主要原因是向往自由,反对沙皇的统治。
281、我来在你的住处……
282、在缓慢的时钟上倘徉,
283、接受这个教训吧,帝王们:
284、像你一样,磅礴、忧郁、深远,
285、我记得那神奇的瞬间:
286、克里奥的令人心悸的宣判,
287、但愿它不会再打扰你,
288、请在法理可靠的荫蔽下
289、作为俄国现代文学的奠基者,只活了38岁的普希金,却为后人留下了永垂不朽的文学成就,在他的作品,爱情诗歌和小说占了绝大部分,而这和他多情的性格及丰富的情感经历密不可分。他是多情的贵族,却也是崇尚自由的诗人。
290、被忠实的公民的手紧握,
291、看到那满含忧愁的静静的目光?
292、“住口,住口!”理智在说,
293、他长逝了,自由失声哭泣,
294、狠心的朋友!你在用陶醉使我痛苦:
295、来吧,把我的桂冠扯去,
296、带着无比激动的愿望从我心头掠过!
297、用颤抖的手将她的手紧握。
298、珍藏起了这难忘的形象?
299、挥过平等的头上,毫无情面。
300、我们思想的另一位主宰。
普希金其政治理想是
301、爱情,也许
302、到处是皮鞭,到处是铁掌,
303、于是你便靠向他的肩膀……
304、忧郁的日子里须要镇静:
305、但那幽暗的爱情和难忘的形象,
306、我不想怀有嫉妒的幻想;
307、还给了我甜蜜的烦恼,
308、给了你们冠冕和皇位,
309、你躺在床上,受着愁苦缓缓的煎熬,
310、见到了你,像是在梦乡,
311、哦,如果你,忧郁情感的追寻者,
312、不荣耀的一击降落了……
313、也许,在那遥远的国度,
314、那只有当神圣的自由
315、一切都是瞬息,
316、要想看到帝王的头上
317、你乐于让泪水流淌,
318、当权者啊!是法理,不是上天
319、满脸是骄横,心里是恐惧。
320、被酒和恶意灌得醉醺醺,
321、我独自静静地沉思,旁徨,
322、我已久久疏远了幸福,
323、在喧闹生活的纷扰里,
324、现在你要把我引向何处?
325、这只手啊,它不肯为了贪婪
326、我将久久地,久久地聆听……
327、在幽暗的涅瓦河上闪烁,
328、首先把你们的头低垂,
329、你永远也摆脱不掉。
330、最后一次在我耳边回旋。
普希金其政治理想是
331、《给丽达的信》
332、《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,写于普希金被沙皇流放的日子里。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执着地追求理想,相信光明必来,正义必胜。
333、面对光荣的苦难而不惧。
334、你惊扰、俘虏了那想象,
335、一个暴君的荒芜的遗迹,
336、滑过一道温柔的微笑,
337、这首诗没有什么形象可言,短短八句,都是劝告的口吻──按常理这是诗歌创作要尽力避免的,但这首诗却以说理而取得了巨大的成功。其原因在于诗人以平等的娓娓的语气写来,语调亲密和婉,热诚坦率,似乎诗人在与你交谈;诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,从中可以让人感受到诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想情绪。
338、读到人民的诅咒的印记,
339、《致一位希腊女郎》
340、莱蒙托夫《假如》这首诗蕴含了的人生哲理是如果你发现自己以前的时光是虚度的,那么千万不要以为一切都太晚了,行动才是力量!面对痛苦的回忆我们要更加坚强,只要有理想,生命就有了活力!
341、他在喊:“停停,美人,停一停!
342、没有神灵,没有灵感,
343、你忧郁的喧响,你的急呼,
344、在幽暗的夜里,两扇宫门
345、我的心灵所向往的地方!
346、吹散了往日的幻想,
347、对于法理的'致命的侮辱,
348、我满怀欣喜向你祝福:
349、我只得停留在你的岸边……
350、她带着眼中的缱绻,
351、你痛哭着,把滚烫的被子拥抱,
352、但我的意识里又聚起阴暗的幻想,
353、普希金的《致大海》大海象征:自由奔放《致大海》是一首反抗暴政,反对独裁,追求光明,讴歌自由的政治抒情诗。诗人以大海为知音,以自由为旨归,以倾诉为形式,多角度多侧面描绘自己追求自由的心路历程。感情凝重深沉而富于变化,格调雄浑奔放而激动人心。大致说来,《致大海》的诗情变化展现了海之恋,海之思,海之念“三步曲”。
354、紧跟他身后,另一个天才,
355、人间到处都是相同的命运:
356、而你们,匍匐着的奴隶,
357、当时间推动着指针,
358、柔弱的西色拉岛的皇后!
359、“祝你幸福!”爱神对她说。
360、把静静的忧愁在心中隐藏。
普希金其政治理想是
361、诸神啊,请把我受骗的理智还给我,
362、不是教育,就是暴君。
363、唉,无论我向哪里望去——
364、心儿永远向往着未来;
365、《理智与爱情》
366、或者畏惧,而稍稍姑息。
367、就像昙花一现的幻像,
368、你孤寂的岿然不动的海岸,
369、你的眼泪、湿润的亲吻和你的气息…
370、再现的莫非是你的形象?
371、幽居中,置身囚禁的黑暗,
372、普希金毕业后到彼得堡外交部供职,他深深地被以后的十二月党人及其民主自由思想所感染,参与了与十二月党人秘密组织有联系的文学团体“绿灯社”,创作了许多反对农奴制、讴歌自由的诗歌,如《自由颂》、《致恰达耶夫》、《乡村》。
373、《假如》作者米哈伊尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫,是继普希金之后俄国又一位伟大诗人。被别林斯基誉为“民族诗人”。1814年10月15日生于莫斯科,童年和少年时代是在塔尔罕内度过的。他自幼受到良好的教育,天资聪颖通晓多种外语,在艺术方面也很有天分。后来考入莫斯科大学,经过一段时间学习后转入圣彼得堡近卫军骑兵士官学校。1841年7月27日,他因病到帕吉戈尔斯克疗养,和这里的退伍少校马丁诺夫决斗而死,年仅27岁。