欧非句子网:专注分享好词好句
位置: 欧非句子网 / 句子精选 / 文章内容

莎士比亚十四行诗第一四开本-集合47句

2024-06-09 投稿作者:俄对爱情过敏 点击:62

莎士比亚十四行诗第一四开本

1、见明媚的白昼坠入狰狞的夜,

2、莎士比亚的十四行诗第一至一百二十六首致一位青年,第一百二十七致一百五十二首致一位“黑肤女人”,最后两首与他们无关。其内容大致有三类;歌颂美、歌吟友谊,赞美爱情。从总的说是一个有机的整体。莎士比亚在第一百零五首里宣称;真、善、美,就是我的全部的主题:真、善、美,变化成不同的辞章,我的创造力就用在这种变化里,主体合一,产生瑰丽的景象。

3、年,《莎士比亚十四行诗集》,高黎平译,外文出版社

4、于是我不禁为你的朱颜焦虑:

5、年,《莎士比亚十四行诗集》,屠岸译,文化工作社、上海文艺联合作社(1955)、新文艺出版社(1956)、上海译文出版社(1981)、重庆出版社(2008)

6、青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;

7、年,《十四行诗》,艾梅译,哈尔滨出版社

8、WhenloftytreesIseebarrenofleaves,

9、WhenIbeholdthevioletpastprime,

10、Andsummer'sgreen,allgirdedupinsheaves,

11、真、善、美的统一,这便是莎士比亚十四行诗的总主题。第四十六首也不例外。

12、年,《莎士比亚十四行诗》,辜正坤译,北京大学出版社

13、带着坚挺的白须被舁上殓床;

14、除了生育,当他来要把你拘走。

15、当我看见参天的树枝叶尽脱,

16、Thatthouamongthewastesoftimemustgo,

17、Bornonthebierwithwhiteandbristlybeard;

18、年,《莎士比亚十四行诗》,梁宗岱译,四川人民出版社

19、莎士比亚的十四行诗:

20、年,《莎士比亚诗全集》,陈才宇、马海甸、刘新民等译,浙江文艺出版社

21、莎士比亚共写过152首十四行诗

22、我能否将你比作夏天?你比夏天更美丽温婉。狂风将五月的蓓蕾凋残,夏日的勾留何其短暂。休恋那丽日当空, 转眼会云雾迷蒙。休叹那百花飘零, 催折于无常的天命。唯有你永恒的夏日常新, 你的美貌亦毫发无损。死神也无缘将你幽禁, 你在我永恒的诗中长存。只要世间尚有人吟诵我的诗篇,这诗就将不朽,永葆你的芳颜

23、Andnothing'gainstTime'sscythecanmakedefence

24、当我凝望着紫罗兰老了春容,

25、年,《莎士比亚抒情诗100首》,朱生豪译,山东文艺出版社

26、既然美和芳菲都把自己抛弃,

27、Whicherstfromheatdidcanopytheherd,

28、没什么抵挡得住时光的毒手,

29、Sincesweetsandbeautiesdothemselvesforsake,

30、关键词:十四行诗;真、善、美;赏析;明珠一、引言莎士比亚是全世界众多读者耳熟能详的伟大的英国文艺复兴时期伊丽莎白时代的杰出剧作家。

莎士比亚十四行诗第一四开本

31、莎士比亚写了154首十四行诗。

32、ThenofthybeautydoIquestionmake,

33、Anddieasfastastheyseeothersgrow;

34、ShakespeareSonnet12

35、它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;

36、当我数着壁上报时的自鸣钟,

37、年,《莎士比亚十四行诗》,田伟华译,中国画报出版社

38、Andseethebravedaysunkinhideousnight;

39、夏天的青翠一束一束地就缚,

40、Andsablecurlsallsilver'do'erwithwhite:

41、Savebreed,tobravehimwhenhetakestheehence.

42、终有天你要加入时光的废堆,

43、年,《莎士比亚十四行诗集》,曹明伦译,漓江出版社、河北大学出版社(2008)

44、WhenIdocounttheclockthattellsthetime,

45、年,《莎士比亚十四行诗集》,杨熙龄译,内蒙古人民出版社

46、眼看着别人生长自己却枯萎;

47、他那广为传播的四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》、和《第十二夜》以及四大悲剧:《汉姆莱特》、《奥塞罗》、《李尔王》和《麦克佩斯》可谓脍炙人口,有口皆碑。他在英国文坛的地位犹如中国清朝的文豪曹雪芹,所以大量的莎学研究及红学研究文献曾出不穷,浩瀚如海。但是,也有很多读者只知道莎士比亚是伟大的剧作家,却不知他还是一位在十四行诗方面无人能媲美的大诗人。他的十四行诗大约创作于1590年至1598年之间,共154首,前126首是献给厚待他的一位金发少年,也就是骚桑普顿伯爵或宾勃鲁克伯爵;后28首是写给一位神秘的“黑肤女郎”的。这位黑发黑肤背叛爱情的女郎究竟是谁,为何引得诗人频频献诗于她,一直都是个谜。至于她是真实人物还是作者的杜撰,无人能解。莎翁诗作的结构技巧和语言技巧都很独到,几乎每首诗都有独立的审美价值。莎士比亚在运用这个诗体时,极为得心应手,体现了他语汇丰富、用词洗练、比喻新颖、结构巧妙、音调铿锵悦耳、张弛有度等特色。最为精妙的是全诗的最后两行,往往构思奇妙,语出惊人,既是全诗最关键的部分,又自成一联警语格言,可谓匠心独运。在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗都是一座难以逾越的巅峰,当得起空前绝后的美名。十四行诗的写作发生在作者创作的中期,体现了诗人对爱情和友情抱有坚定的信念,同时也反映了其中期成熟阶段的凝重与沉稳并带有深沉的忧郁。文学史上,十四行诗分意大利式或彼特拉克式,由前面的八行组和后面的六行组建,押韵的方法是abbaabbacdecde。英氏的十四行诗可分为三个四行组和最后一个两行组构成,也就是我们常说的英雄偶句,是最有分量的两句,起到了化龙点睛的作用。押韵格式为ababcdcdefefgg。由于莎翁娴熟的运用与创新,取得了无人能及的效应,因此,在英国,十四行诗又被称作莎士比亚十四行诗,其他诗人纷纷效仿。本文旨在通过其三篇代表诗作的赏析,再现大师的艺术风貌和艺术特色,并从中获取心灵的启迪和极大的精神享受。

阅读更多

>>相关标签内容推荐:   莎士比亚  

版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。

4 条评论网友点评 登录后发表评论,让更多网友认识您!
最新评论
推荐图文