欧非句子网:专注分享好词好句
位置: 欧非句子网 / 句子精选 / 文章内容

青花瓷歌词改编40句

2024-06-09 投稿作者:安祭 点击:60

青花瓷歌词改编

1、杯里望你照月美背影千百里

2、如墙外有光照夜杯中酒已胜神伤中倾听清澈是你每滴记以泪笑别离

3、趁夜光里透射我自己

4、扁舟躲进心灵迷雾中感性

5、精雕的过去太远你别追

6、琵琶自醉笑卧里一饮征战去

7、粤语歌词如下:

8、从玉纸璧找记忆竟也没意味

9、王志文青瓷改编自浮石所著同名小说《青瓷》。

10、歌曲举例如下:

11、如夜光杯沾了灰竟也未再会

12、到今世找菩提下约定

13、作者简介:浮石,真名胡刚。毕业于湘潭大学哲学系,留校任教十年,所著《青瓷》获“全国优秀畅销图书奖”、入选“改革开放三十年最有影响力书目”,并在越南、韩国出版。

14、由王志文主演的电视连续剧《青瓷》改编自浮石所著同名小说。

15、香与味退碰未碎却在意伴随

16、你若水渗透入我命里

17、《青瓷》的故事情节主要以小说主人公经手的三个地产拍卖项目为主线,以主人公和情人的感情故事为辅线,讲述了主人公与形形色色各类人马之间斗智斗勇的故事。

18、翡翠渐冷午夜叹我心早向晚

19、《青花瓷》(英文版)——《GreenFlowerPorcelain》这首歌是由几位巴西著名的音乐人根据《青花瓷》的旋律改编而成的歌曲,曲风既保留了中国歌曲的委婉、悠扬,又融合了巴西爵士乐舞曲BOSSANOVA(巴萨诺瓦)灵动的旋律和摇摆的节奏。

20、似瀑布三千早储起

21、《青花瓷》粤语版改编的作者创作背景:

22、这首歌是由周杰伦的青花瓷改编而来的化学之歌

23、录这首歌时唱错了很多次,还要想一想究竟粤语是怎么说来着,真是悲剧,普通话说多了连粤语都不灵光,我觉得自己唱粤语和国语是完全两种状况。伴奏经过升调音质有损坏,凑合吧,以后会继续唱粤语古风。

24、酒半未醉抱绝句对月挂念谁

25、《传奇》(英文版)——《FairyTale》《FairyTale》由丹麦MichaelLearnstorock乐队创作,翻唱于经典中文歌曲《传奇》。迈克学摇滚《情歌传奇》曲目之一。

26、《吻别》(英文版)——《TakeMetoYourHeart》是前几年非常流行的一首中文歌翻唱英文的歌曲,它是由丹麦4人男子组合MichaelLearnsToRock(迈克尔学摇滚)改编翻唱,歌曲旋律优美,琅琅上口,它的中文原版就是张学友的歌曲《吻别》。

27、轮回在两生与共苍天可见证

28、天青等雨飘零遥岸等呼应

29、粤语版歌词的歌曲名为《夜光杯》,原歌曲是《青花瓷》,余宝忠改编。

30、扩展资料:

青花瓷歌词改编

31、《夜空中最亮的星》(英文版)——《IfIStay》由ShaunGibson翻唱,一个酷爱中国文化的英国男孩,他爱唱歌,会弹琴,喜欢把中文歌翻译成英文唱给他的同胞听。各种风格中文歌他都会尝试,用英文翻唱了逃跑计划-《夜空中最亮的星》。

32、湖上雁死竟自欺恻忍心太美

33、是“青瓷”而非“青花瓷”。

34、风过为你泼墨尾已淡化传奇

35、浅草早晚阴晴留绿水心领

36、爱字诀轻巧的放取

37、浅杯加厚重寄托再着色

38、粤语版歌词的歌曲名为《夜光杯》,原歌曲是《青花瓷》,余宝忠改编。粤语歌词如下:酒半未醉抱绝句对月挂念谁翡翠渐冷午夜叹我心早向晚如夜光杯沾了灰竟也未再会精雕的过去太远你别追香与味退碰未碎却在意伴随琵琶自醉笑卧里一饮征战去爱字诀轻巧的放取你若水渗透入我命里天青等雨飘零遥岸等呼应扁舟躲进心灵迷雾中感性轮回在两生与共苍天可见证到今世找菩提下约定天青等雨飘零遥岸等呼应浅草早晚阴晴留绿水心领如墙外有光照夜杯中酒已胜神伤中倾听清澈是你每滴记以泪笑别离杯里望你照月美背影千百里从玉纸璧找记忆竟也没意味浅杯加厚重寄托再着色风过为你泼墨尾已淡化传奇湖上雁死竟自欺恻忍心太美似瀑布三千早储起趁夜光里透射我自己天青等雨飘零遥岸等呼应扁舟躲进心灵迷雾中感性轮回在两生与共苍天可见证到今世找菩提下约定天青等雨飘零遥岸等呼应浅草早晚阴晴留绿水心领扩展资料:《青花瓷》粤语版改编的作者创作背景:身为一个土生土长的粤人,一直翻唱的都是国语歌,未免有点忘本。粤语古风填词的人不是很多,就《青花瓷》来说我还是觉得方文山的词更胜一筹,粤语的韵律和国语完全不同,这首词虽然还是有点说不通的地方,也很值得鼓励了。

39、身为一个土生土长的粤人,一直翻唱的都是国语歌,未免有点忘本。粤语古风填词的人不是很多,就《青花瓷》来说我还是觉得方文山的词更胜一筹,粤语的韵律和国语完全不同,这首词虽然还是有点说不通的地方,也很值得鼓励了。

40、《玫瑰玫瑰我爱你》(英文版)——《RoseRoseILoveYou》《玫瑰玫瑰我爱你》是一首1940年上海滩银嗓子姚莉演唱的经典名曲,直到今天还被许多流行歌手所青睐。其实,早在1951年,美国歌星FrankieLaine就将其翻唱为脍炙人口的英语歌Rose,Rose,Iloveyou,还在歌中保留了一句中文。有一点爵士,有一点复古,有一点好听。

阅读更多

>>相关标签内容推荐:    

版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。

4 条评论网友点评 登录后发表评论,让更多网友认识您!
最新评论
推荐图文