屈原的 离骚 这首诗
1、夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
2、路不周以左转兮,指西海以为期。
3、指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。
4、夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
5、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
6、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
7、翻译如下:
8、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
9、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
10、及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
11、民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
12、路修远以多艰兮,腾众车使径待。
13、汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
14、曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?
15、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。
16、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
17、民生各有所乐兮,余独好修以为常。
18、怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
19、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
20、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
21、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
22、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
23、原{离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴�o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。或(不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也.) 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!或(乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也!) 离骚(二) 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙��! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不余之中情兮,反信谗而�T怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 [曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 翻译: 1.颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路! 2 沿着康庄大道走向幸福与光明。忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些营私结党的人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车驾将要覆倾!急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉沦!我敢手指苍天让它给我作证,我对你完全是一片忠心! 屈原是楚国的贵族,他本人也官至三闾大夫(相当于副丞相)。他崇尚“明君贤相”的政治格局,并希望通过自己的努力和楚王的支持让楚国重现“尧天舜日”的政治局面。但由于秦国的离间和小人的谗言(楚王宠姬郑袖和上官大夫靳尚),楚王愈来愈疏远屈原,甚至几度流放他。这时屈原的悲伤应该是极大的,但同时他又不愿意放弃自己的理想,于是在《离骚》之中,用香草和美人等意象分别象征自己的才能、抱负和楚王,希望借此感动楚王,和他一起为国家的中兴努力;并且借此抒发自己的悲愤。 司马迁曾写道:“屈平(屈原)疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》……屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。” 以上便是屈原写《离骚》的原因。
24、朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
25、邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
26、屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
27、欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
28、民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?
29、和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
30、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
屈原的 离骚 这首诗
31、初既与余成言兮,后悔遁而有他。
32、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
33、岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。
34、忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
35、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
36、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。
37、不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
38、惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
39、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
40、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
41、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
42、宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
43、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
44、天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
45、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
46、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
47、纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
48、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
49、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
50、跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
51、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
52、百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
53、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
54、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
55、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
56、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
57、闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
58、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
59、前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
60、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
屈原的 离骚 这首诗
61、乱曰:已矣哉!
62、何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
63、览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
64、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
65、心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
66、虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
67、索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
68、女嬃之婵媛兮,申申其詈予。
69、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
70、世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
71、忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
72、以上是原文以及翻译的全部内容希望能够帮助到大家。
73、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
74、驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
75、皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
76、凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
77、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
78、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
79、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
80、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
81、望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
82、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
83、欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
84、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
85、芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
86、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
87、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
88、何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。
89、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
90、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
屈原的 离骚 这首诗
91、说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
92、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
93、惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
94、飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
95、余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
96、椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
97、瞻前而顾后兮,相观民之计极。
98、固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
99、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
100、思九州之博大兮,岂惟是其有女?”
101、巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
102、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
103、前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
104、启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
105、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
106、理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
107、吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
108、览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
109、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀我在前面引导开路!
110、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
111、国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
112、唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
113、夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
114、既干进而务入兮,又何芳之能祗?
115、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
116、吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
117、吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
118、苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
119、世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
120、众不可户说兮,孰云察余之中情。
屈原的 离骚 这首诗
121、及荣华之未落兮,相下女之可诒。
122、吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
123、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
124、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
125、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
126、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
127、名余曰正则兮,字余曰灵均。
128、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
129、结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
130、浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
131、抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
132、灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
133、欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
134、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
135、及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
136、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
137、览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
138、回朕车以复路兮,及行迷之未远。
139、户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
140、曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
141、兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
142、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
143、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。
144、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
145、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
146、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
147、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
148、何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”
149、固时俗之流从兮,又孰能无变化?
150、济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
屈原的 离骚 这首诗
151、朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
152、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
153、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
154、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
155、曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
156、扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
157、及少康之未家兮,留有虞之二姚。
158、凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
159、我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
160、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
161、揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
162、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
163、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
164、时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
165、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。上指苍天请它给我作证,一切都为了君王的缘故。
166、曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
167、朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
168、时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
169、奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。
170、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
171、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
172、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
173、驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
174、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
175、何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
176、羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
177、吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
178、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
179、溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
180、皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
屈原的 离骚 这首诗
181、岂其有他故兮,莫好修之害也!
182、汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
183、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
184、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
185、曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
186、后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
187、阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
188、鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
189、解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
190、折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
191、举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
192、恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”
193、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
194、夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
195、折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
196、日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
197、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
198、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
199、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
200、忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!
201、纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
202、雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
203、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
204、不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
205、委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
206、既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
207、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
208、为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
209、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴�o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙��!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之�d殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情兮,反信谗以�T怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。翻译:炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不任用风华正茂的贤者,废弃污七八糟的小人?为什么,为什么你不改变已经过时的法度?驾着龙马,飞快地向前猛奔!来!我给你充当向导。沿着康庄大道走向幸福与光明。忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾!急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉论!我敢手指苍天让它给我作征,我对你完全是一片忠心!想过去,你与我披肝沥胆,定下约言,可后来,你却另作打算,不记前情。我和你分别并不感到难堪,伤心的是你的为人太不守信!
210、世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
屈原的 离骚 这首诗
211、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
212、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
213、仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
214、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
215、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。
216、苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
217、吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
218、保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
219、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
220、出自于先秦诗人屈原《离骚》原文:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。”