1、吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。
2、而且最重要的,要注意是解牛,也就是分割,不是杀牛。如果说杀牛,手法熟练取其心胆牛未死,到也是有可能的,解牛就不可能了。肢解成一块一块的,怎么活?
3、做好事不要求名,做坏事不要受刑罚,以遵循虚无的自然之道为宗旨,便可以保护生命,可以保全天性,可以养护新生之机,可以享尽天年。
4、出自先秦庄周《庖丁解牛》,原文选段:
5、shìyǐshíjiǔniánérdāorènruòxīnfāyúxíng。
6、huāránxiàngrán,zòudāohuōrán,mòbúzhōngyīn:
7、文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”
8、wénhuìjūnyuē:“xī,shànzāi!jìgàizhìcǐhū?”
9、庖丁解牛的原文及翻译
10、tídāoérlì,wéizhīsìgù,wéizhīchóuchúmǎnzhì;shàndāoércángzhī。”
11、原文用了賓语前置的倒装法,并且省略了主语。
12、顺着牛体天然的结构,击入大的缝隙,顺着骨节间的空处进刀;依着牛体本来的组织进行解剖,脉络相连、筋骨聚结的地方,都不曾用刀去碰过,何况那粗大的骨头呢!好的厨师,每年换一把刀,因为他们用刀割肉;一般的厨师,每月换一把刀,因为他们用刀砍断骨头。”
13、伤、害:损害;天:天道;理:伦理。
14、庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知目而神欲行。依乎天理,批大却,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志;善刀而藏之。”
15、sānniánzhīhòu,wèichángjiànquánniúyě。
16、这和凌迟又不一样,凌迟要求刀法熟练,切割多少刀而不死,要求的是虐囚罢了。那种技艺是逆乎天理的。这里是顺其自然的。当然要面对死牛啦。
17、你看这样的工作,如果这个人对活牛那是不要命了。除非先麻醉或者灌醉,或者找十几个小伙子按住,不够费劲的!
18、liángpáosuìgèngdāo,gēyě;zúpáoyuègèngdāo,shéyě。
19、“依乎天理,因其固然”实际上是重复说着一个意思,可以翻成一句话:“依”和“因”的意思是一样的,就是按照、顺着(同“因势利导”)“天理”、“固然”也是一个意思.
20、文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。''
21、páodīngwéiwénhuìjūnjiěniú。
22、大意是顺着牛的身体自然结构,劈开筋骨间大的空隙,沿着骨节间的空穴使刀,都是依顺着牛身体本来的结构。
23、庄子针对人在残酷现实不能任其本性无拘无束生活、面临无情摧残难以尽享天年的现实,被迫随时随地悚然惊心地谨慎藏锋,适时顺应,无求远害,想在复杂的斗争的骨节缝中寻找一个空隙,把它作为保全生命的安乐窝,以便在这乱世中游刃有余地活下去。这篇寓言体现的就是这种心境
24、yǐwúhòurùyǒujiān,huīhuīhūqíyúyóurènbìyǒuyúdìyǐ!
25、庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎《经首》乐曲的节奏。
26、《庖丁解牛》创作背景:庄子生活在战国中期,这是非常激烈的社会转型时期,中国社会经历了一次“高岸为谷,深谷为陵”的沧桑巨变,社会动乱,民不聊生,身处乱世的人们对人生、对前途充满了迷茫。
27、技经,指经络。技,据清俞樾考证,当是「枝」字之误,指支脉。经,经脉也。
28、庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。”
29、依乎天理:顺着牛体天然的结构。
30、译文:每当碰上筋骨交错的地方,我一见那里难以下刀,就十分谨慎而小心翼翼,目光集中,动作放慢。刀子轻轻地动一下,哗啦一声骨肉就已经分离,像一堆泥土散落在地上了。我提起刀站着,为这一成功而得意地四下环顾,一副悠然自得、心满意足的样子。拭好了刀把它收藏起
31、jìjīngkěnqǐzhīwèicháng,érkuàngdàgūhū!
32、技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的;技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的。
33、(牛身上的骨节是有空隙的,可是刀刃却并不厚)用这样薄的刀刃刺入有空隙的骨节,那么在运转刀刃时一定宽绰而有余地了
34、意思:指做事违背天道,做不仁不义的事,丧尽天良。出自清·石玉昆《三侠五义》第十二回。
35、这是宋代著名儒者程颢、程颐提出的道德修养目标。理解为保存心中的天理,消灭人的欲望。人欲佛教讲的三毒。
36、庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
37、yīhūtiānlǐ,pīdàquè,dǎodàkuǎn,yīnqígùrán,
38、厨师丁放下屠刀,答道:“我所喜好的是事物的规律,它比技术进一步了。我开始宰牛的时候,看到的无一不是整头的牛;三年之后,就不曾再看到整头的牛了;现在呢,我用精神去接触牛,不再用眼睛看它,感官的知觉停止了,只凭精神在活动。
39、庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
40、形容做事违背天道,做不仁不义的事,丧尽天良。指旧指做事为天理所不容。
41、梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的这番话,懂得了养生的道理了。
42、庖丁解牛原文
43、原文:庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
44、suīrán,měizhìyúzú,wújiànqínánwéi,chùránwéijiè,
45、páodīngshìdāoduìyuē:“chénzhīsuǒhǎozhě,dàoyě;jìnhūjìyǐ。
46、梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的这番话,懂得了养生的道理了。”
47、jīnchénzhīdāoshíjiǔniányǐ,suǒjiěshùqiānniúyǐ,érdāorènruòxīnfāyúxíng。
48、梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”
49、如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!
50、恢恢乎其于游刃必有余地
51、我的生命是有限的,而知识是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,真是危险啊!已经有了危险,还要执著地去追求知识,那么除了危险以外就什么都已经没有了。做好事不要求名,做坏事不要受刑罚,以遵循虚无的自然之道为宗旨,便可以保护生命,可以保全天性,可以养护新生之机,可以享尽天年。
52、《庖丁解牛》的全文拼音:
53、庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道(本为虚词,无特定之意,可解成自然的规律),已经超过一般的技术了。起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了(意思是:只看见一个虚线的牛,就是只看见怎么样去解)。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的(因为不知道怎么砍,所以砍到骨头的时候就容易坏)。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一样。我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀擦抹干净,收藏起来。”
54、技经肯綮,合起来作为賓语,主语应该是庖丁的刀,在句子中省略了。原意是「庖丁的刀未尝直接切割在技经肯綮之上。」
55、译文:我的生命是有限的,而知识是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,真是危险啊!已经有了危险,还要执著地去追求知识,那么除了危险以外就什么都已经没有了。
56、扩展资料
57、wénhuìjunyuē:“shànzāi!wúwénpáodīngzhīyán,déyǎngshēngyān.''
58、庖丁解牛翻译
59、我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀擦抹干净,收藏起来。”
60、肯,紧附在骨上的肉。綮,筋肉聚结处。
61、庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道,已经超过一般的技术了。起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了。
62、依乎天理词语是错误的,正确的词语是丧尽天理。
63、每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
64、shǒuzhīsuǒchù,jiānzhīsuǒyǐ,zúzhīsuǒlǚ,xīzhīsuǒjī,
65、现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!
66、庖丁解牛的倒装句为「技经肯綮之未尝」。
67、拓展资料:
68、fāngjīnzhīshí,chényǐshényùérbúyǐmùshì,guānzhīmùérshényùháng。
69、因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一样。
70、shǐchénzhījiěniúzhīshí,suǒjiànwúfēiniúzhě;
71、梁惠王说:“好啊!你解牛的技术怎么竟会高超到这种程度啊?”
72、这是《疱丁解牛》上的,就是按照牛天生的,本来的筋骨结构(去下刀).
73、当然是死的。庖丁解牛,寓意不是其快,而是熟练,得心应手。如果快,解牛而牛未死,不过那太夸张了。。。
74、bǐjiēzhěyǒujiān,érdāorènzhěwúhòu;
75、庄子原文:依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝。
76、刀刃若新发于硎
77、当然是杀死以后慢慢解剖的。
78、庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”
79、文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”
80、héyú《sānglín》zhīwǔ,nǎizhōng《jīngshǒu》zhīhuì。
81、shìwéizhǐ,hángwéichí。dòngdāoshènwēi,huòrányǐjiě,rútǔwěidì。
82、是倒装句