欧非句子网:专注分享好词好句
位置: 欧非句子网 / 说说文案 / 文章内容

清平乐·村居古诗翻译简单优选38句

2024-06-09 投稿作者:屁是饭垂死的呐喊 点击:62

1、醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

2、翻译为,草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?

3、大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。

4、最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。

5、大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

6、清平乐村居

7、大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

8、原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

9、茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

10、扩展资料:《清平乐村居》作者简介

11、草屋的茅檐低矮,小溪边上碧绿的小草一丛丛的。充满醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那是谁家的满头白发的老人呀?

12、作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。全词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格。

13、从农人们活动的微小细节,反映出春日农村有生机情趣的面貌。

14、辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县人。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。他是南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

15、此诗从作者对农村清新秀丽、朴素雅静的环境描写,对翁媪及其三子形象的刻画,表现出词人喜爱农村和平宁静的生活。

16、其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

17、草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?

18、释义:茅草屋又低又小,茅屋一旁的溪边长满青青的草。听见茅屋里有人带着醉意操着柔媚的南方口音在互相说话取笑,是谁呢?原来是一对白发夫妻。

19、理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。原文:《清平乐·村居》宋代:辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。

20、意思:居住在在乡村。此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用。

21、作品原文

22、茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

23、宋辛弃疾

24、“《清平乐·村居》的意思是:茅草屋的屋檐十分低小,小溪边上青草依依。吴地方言听起来像是带有几分醉意般美好,不知道那是谁家的白发婆婆。

25、《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。

26、最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?

27、清平乐(yuè):词牌名。2.村居:题目。3.茅檐:茅屋的屋檐。4.吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。5.相媚好:指相互逗趣,取乐。6.翁媪(ǎo):老翁、老妇。7.锄豆:锄掉豆田里的草。8.织:编织,指编织鸡笼。9.亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。10.卧:趴。

28、注意:亡赖,同无赖,这里指顽皮淘气。

29、《清平乐村居》

30、描绘了农村五口之家的生活景象,表达了诗人对美好乡村生活的向往之情。

31、大儿子在溪东边的豆田里锄草,二儿子正忙着编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正趴在在溪边草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

32、题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

33、清平乐村居的诗意:草屋的茅檐又低又小,溪边长满绿绿的小草,满头白发的老公公老婆婆用吴地的方言互相逗趣取乐大儿子在河的东面的豆地里除草,二儿正忙于编织鸡笼。最令人欢喜是小儿的调皮神态,横卧在溪头草丛中剥食着刚刚摘下的莲蓬。

34、大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

35、老夫妻的大儿子在小溪的东面豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼。可爱调皮的小儿子最讨人喜欢,他正在溪边趴着剥莲蓬。

36、长子在小溪东侧豆田里除草,次子忙着编织鸡笼,讨人喜欢的小儿子横卧溪头剥莲蓬。”

37、开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

38、草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草,含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发是谁家的公婆?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼最喜欢的顽皮的小儿子。正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

阅读更多

>>相关标签内容推荐:   古诗    翻译  

版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。

4 条评论网友点评 登录后发表评论,让更多网友认识您!
最新评论
推荐图文