1、chìlèchuān yīnshānxià
2、《敕勒歌》古诗拼音读法如下:chìlèchuān,yīnshānxià。敕勒川,阴山下。tiānsìqiónglú,lónggàisìyě。天似穹庐,笼盖四野。tiāncāngcāng,yěmángmáng。天苍苍,野茫茫。fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。风吹草低见牛羊。敕勒歌【年代】:南北朝【作者】:北朝民歌【作品】:敕勒歌【内容】:敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。[注释]
3、tiāncāngcāng yěmángmáng
4、辽阔的敕勒平原,就在阴山脚下。
5、敕勒川,阴山下。
6、tiāncāngcāngyěmángmáng天苍苍,野茫茫,
7、tiānsìqiónglú lǒnggàisìyě
8、yīnshānxià,阴山下,
9、天(tiān)苍(cāng)苍(cāng),野(yě)茫(máng)茫(máng),
10、敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,
11、fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。风吹草低见牛羊。
12、lónggàisìyǎ。笼盖四野。
13、tiāncāngcāng,yěmángmáng。
14、fēngchuīcǎodīxiànniúyáng风吹草低见牛羊。
15、tiānsìqiónglú,lónggàisìyě。
16、敕勒:种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
17、天空如毡制的圆顶大帐篷,笼罩着草原的四面八方。
18、敕(chì)勒(lè)川(chuān),阴(yīn)山(shān)下(xià)。
19、苍苍:青色。【翻译】敕勒人生活的原野在阴山脚下,这里的天幕象毡帐篷一样笼罩着辽阔的大地。苍天浩渺无边,草原茫茫无际,每当大风儿吹来草儿低伏的时候,放牧的牛羊就显现出来。
20、天(tiān)似(sì)穹(qióng)庐(lú),笼(lǒng)盖(gài)四(sì)野(yě)。
21、chìlâchuānyīnshānxià敕勒川,阴山下,
22、穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
23、蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,
24、全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强,一直受到历代文论家和文学史论著的一致好评。对它的学术研究,时至今日也经久不衰。
25、《敕勒歌》拼音读法:
26、tiāncāngcāng,天苍苍,
27、蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
28、风吹草低见牛羊。
29、《敕勒歌》
30、天苍苍,野茫茫。
31、看起来好像牧民们居住的毡帐一般。
32、yěmángmáng,野茫茫,
33、《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句用"穹庐"作比喻,说天空如蒙古包,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。最后三句描绘了一幅水草丰盛、牛羊肥壮的草原全景图。有静有动,有形象,有色彩。
34、风(fēng)吹(chuī)草(cǎo)低(dī)见(xiàn)牛(niú)羊(yáng)。
35、fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。
36、敕勒歌加拼音古诗如下:
37、意思是:辽阔的敕勒川就在阴山下面,天空好像一个巨大无比的蒙古包,它的四面都被笼盖着,蓝蓝的天空,一望无际的大草原,一阵阵微风吹来,便看见一群正在吃草的牛羊。《敕勒歌》是南北朝时期敕勒人唱的一首民歌。
38、扩展资料:
39、天(tiān)苍(cāng)苍(cāng),野(yě)茫(máng)茫(máng),
40、敕(chì)勒(lè)川(chuān),阴(yīn)山(shān)下(xià),
41、天苍苍,野茫茫,
42、《敕勒歌》古诗拼音读法如下:
43、ChìLègēChìLèchuān,yīnshānxià,tiānsìqiónglú,lónggàisìyǎ。tiāncāngcāng,yěmángmáng,fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。敕勒歌敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。注释 1.川:指平原。敕勒川,大概因敕勒族居住此地而得名。 2.阴山:阴山山脉,起于河套西北。横贯于内蒙古自治区中部偏西一带。 3.穹庐:游牧民族所住的圆顶帐篷。即今蒙古包。 4.野:为了押韵,此处也可以按古音读作yǎ。 5.见:同“现”,这里不读jiàn。 翻译 辽阔的敕勒川在阴山脚下。天空像一座巨大的帐篷,笼盖了整个原野。苍天辽远空旷,草原一望无际,微风吹倒了牧草,露出了藏在草中的牛羊。 名句赏析——“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。” 这是一首北齐所唱的民唱,它唱出了草原的辽阔和牛羊的繁盛,唱出了大草原的壮美景色。前两句,写敕勒川的位置。把天比作穹庐,非常贴切,同时又让我们想起游牧民族的圆顶帐篷和他们的生活;后两句,用“天苍苍”和“野茫茫”形容草原上的所见,给人以无限辽阔的感受。而“风吹草低”一句,写出了草原上水草的茂盛和牛羊的肥壮,又把整个画面变成了一幅天人和谐的人文图景,生动异常。语言简练质朴,音调雄壮,风格明朗豪放,雄浑天成,是描写草原风光的千古绝唱。 [简析] 这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。开头两句“敕勒川,阴山下”,交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句“天似穹庐,笼盖四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹庐”作比喻,说天空如毡制的圆顶大帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。这种景象只在大草原或大海上才能见到。最后三句“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。“风吹草低见牛羊”,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的牛羊,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。全诗寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。求好评O(∩_∩)O~谢谢
44、阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。
45、chìlèchuān,yīnshānxià。
46、fēngchuīcǎodīxiànniúyáng
47、那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
48、天空是青苍蔚蓝的颜色,草原无边无际,一片茫茫。风儿吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的众多牛羊。
49、天(tiān)似(sì)穹(qióng)庐(lú),笼(lóng)盖(gài)四(sì)野(yě)。
50、阴山:在今内蒙古自治区北部。
51、阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。
52、chìlâgēběicháoyuèfǔ敕勒歌(北朝乐府)
53、tiānsìqiónglúlónggàisìyě天似穹庐,笼盖四野。
54、ChìLèchuān,敕勒川,
55、tiānsìqiónglú,天似穹庐,
56、天似穹庐,笼盖四野。
57、敕(chì)勒(lè)歌(gē)(北朝乐府(běicháoyuèfǔ))
58、风(fēng)吹(chuī)草(cǎo)低(dī)见(xiàn)牛(niú)羊(yáng)。