1、白话释义:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?。
2、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
3、语出唐代贺知章的《回乡偶书》.少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来.这两句诗的意思是诗人少年时离开家乡,年纪大了才得以重返故里,虽然乡音没有改,可两鬓的头发已经稀疏斑白了.这两句诗中运用了对比的写法.“少小”和“老大”对比,既概括又具体地说明了一“离”一“回”在时间上的间隔,离家时的少年英姿和回家时的老态龙钟,可以想象感慨悲伤与喜悦之情尽在不言中.“乡音无改”和“鬓毛衰”对比,倾吐对人生的慨叹和对故乡的依恋.尽管在空间上与家乡相隔万水千山,在时间上相隔半个世纪,但依恋故乡之情毫不减弱.前两句写游子重回故乡,淡淡的叙述中含有不可言说的兴奋和激动,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路走来,心情颇不平静:当年离家,风化正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之.请采纳~
4、儿童相见不相识,笑问客从何处来。
5、少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。(3)老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。
6、乡音无改鬓毛衰。
7、笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
8、贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。
9、不是,乡音无改鬓毛衰的重点在“鬓毛衰”这三个字上。意思是鬓发己经花白,说人己经老了。抒发的是伤感之情,物是人非。
10、无改:没什么变化。一作“难改”。
11、少小离家老大回,
12、笑问客从何处来。
13、读音:xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī
14、相见:即看见我。相:带有指代性的副词。
15、乡音:家乡的口音。
16、偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
17、《回乡偶书》原诗
18、创作背景
19、回乡偶书二首·其一
20、我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
21、[唐]贺知章
22、出自唐代贺知章的《回乡偶书》。
23、出自唐朝贺知章的《回乡偶书二首·其一》
24、儿童相见不相识,
25、乡音无改鬓毛衰读音是xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī,注意最后一个字“衰”,读音是cuī,一声。
26、释义:我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
27、风华正茂时离开家园,回家时已经两鬓苍苍,家乡的儿童也把他当成外来客。面对着熟悉而又陌生的环境,这一切怎能不让他伤怀呢?时光易逝,世事沧桑,弹指间的感慨在朴素无华的语言中自然地抒发出来。
28、原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。
29、是賀知章的诗句,诗名《回乡偶书》古诗的全文是:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来。诗中叙述了诗人因为各种原因少年时离开家乡,后来年纪大了回到儿时的家乡,家乡的囗音没有改变,但已成暮年老者,头发已经白了,碰到玩耍的小孩子,都纷纷笑着说客人你从哪里来呀?诗中感叹时光荏苒,年华已老去。
30、xiangyinwugaibinmaocui。其中乡为后鼻音。音,鬓是前鼻音。衰,在这里读cui,是减少,稀少的意思。整句话意思是家乡话没有改变,鬓角的头发却是稀疏了不少。
31、全诗赏析
32、这句诗的意思:我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
33、鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。
34、不相识:即不认识我。
35、《回乡偶书二首其一》唐.贺知章
36、乡音无改鬓毛衰中的衰在古音韵学中,按照古诗一二四句押韵应该读cui,就像第一句的少小离家老大回中的回hui,都是ui的平声字,押ui韵,这是古诗中近体诗的要求。而因为近代汉语中衰字念shuai音,很多人不明白古诗押韵的要求,因此就按照shuai的读音念,后来因为习惯成自然,就成了约定俗成的shuai音,就像现代作家贾平凹的凹字按照现代汉语应该是ao,而不是wa,但是在秦腔中就是念wa,因此他的名字就固定念wa音,类似的还有远上寒山石径斜的斜字,以前念xia音,现在约定俗成念xie音。