廊桥遗梦经典对白句子
1、《廊桥遗梦》有大陆梅嘉和台湾吴美真两个汉译本。两个译本各有特色,尤其是连词的使用。
2、歌曲原唱
3、此情永不移
4、电影廊桥遗梦主题曲《此情永不移》英文版的原唱是GeorgeBenson。
5、把《廊桥遗梦》翻译到中文的译者不只一位,1994年外国文学出版社出版的《廊桥遗梦》是由梅嘉翻译的,他是第一个中文版本的译者。
6、她终于从麻木的生活中苏醒,感觉自己又活了过来,她在心中呐喊“带我走吧!带我去你到过之处,到世界的另一端......”人到中年,经历过一些风雨后,他们才更加确定,此时,眼前的人,才是一生挚爱!这样确切的爱,一生只有一次。
7、J.R.沃勒
8、罗伯特·金凯是《国家地理》杂志的摄影师,他个性温和细腻。一次他驾着一辆旧车来到了弗朗西斯卡所住的乡村。
9、一个夏日午后,她碰到问路的旅行者罗伯特,他是美国《国家地理》的专业摄影师、作家,他在寻找拍摄附近的一座廊桥,他们由此相识、相恋,竟度过了彼此刻骨铭心的4天。
10、弗郎西斯卡勤劳善良、性格温和,但是长年平淡琐碎的婚姻生活不仅埋没了她原来的理想,也使她感到空虚、压抑。
11、罗伯特·金凯
12、她是弗郎西斯卡的女儿。有一次弗郎西斯卡做饭时在听古典音乐,但她一来就把收音机切换至流行音乐频道,弗郎西斯卡不仅没有责怪她
13、他是弗郎西斯卡的儿子。在母亲去世若干年后,他面临感情纠纷,在整理母亲遗物时发现了一封长信,从而了解了深埋在母亲心底的感情
14、Nothing'sgonnachangemyloveforyou
15、一生有一次就好,一世只爱这一回
16、LEEDS(女声)DavidBisbal(西班牙语版本)
17、GeorgeBenson
18、廊桥遗梦是意思为:曾经发生在廊桥上一段故事的回忆和遐想。
19、歌曲语言
20、廊桥遗梦主要想表达真的爱一个人不一定是在婚姻之中,婚姻只是爱情的形式之一,而爱情也不是注定就要拥有,廊桥遗梦是一部讨论爱情的经典电影,其中很多浪漫的桥段都让观众念念不忘。
21、女主人公弗朗西斯卡,人到中年,有一个丈夫、一双儿女,在美国爱荷华州的一个农场,相夫教子,过着波澜不惊的生活。如果不出什么意外,她也许会一辈子这么生活下去。
22、研究应用语料库检索工具,根据统计结果对两个译本连词的使用情况进行对比分析,通过比较,梅嘉译本的词汇密度高于吴美真译本,但吴美真的译本在连词使用上要远高于梅嘉译本,存在显化现象,她的译本深受英语等印欧语言的形合法影响,通过翻译影响到了汉语书面语。
23、方大同(KhalilFong)Westlife(西域男孩)DanaWinner(女声)杜德伟
24、歌名《此情永不移》(Nothing'sgonnachangemyloveforyou),原唱GeorgeBenson演唱的歌曲
25、然而,她最终没有随他而去,她还有家庭,有儿女,她身不由己。那一刻,罗伯特在雨中默默等候、哭泣,远远地被浇成落汤鸡,观众无不感叹、惋惜,但是谁又能怪罪这个女人呢?谁又忍心怪罪这场千载难逢的爱情呢。
26、《此情永不移》(Nothing'sgonnachangemyloveforyou),由GeorgeBenson于1984年演唱并收录于专辑,且作为电影《廊桥遗梦》的主题歌。
27、廊桥遗梦的意思就是在梦回廊桥的意思,《廊桥遗梦》是根据美国作家罗伯特·詹姆斯·沃勒的同名小说而改编的一部电影。由克林特·伊斯特伍德执导,梅丽尔·斯特里普、克林特·伊斯特伍德等主演。该片于1995年在美国上映。影片讲述了家庭主妇弗朗西斯卡在家人外出的四天里遇到了《国家地理》杂志的摄影师罗伯特·金凯,在经历了短暂的浪漫缠绵后,弗朗西斯卡因不愿舍弃家庭而与罗伯特·金凯痛苦地分手。但是对金凯的爱恋却萦绕了弗朗西斯卡的后半生。