欧非句子网:专注分享好词好句
位置: 欧非句子网 / 句子精选 / 文章内容

英语多长句汉语多短句来源优选24句

2024-06-09 投稿作者:乀*专属的爱情 点击:62

1、他们两者的差异主要表现为:

2、英语多从句,汉语多分句;

3、英语多长句,汉语多短句;

4、成分差异:主语,宾语等名词成分“英语多代词,汉语多名词”在句子中,英语多用名词和介词,汉语多用动词。英语不仅有we、you、he、they等人称代词,而且还有that、which之类的关系代词在长而复杂的句子,为了使句子结构正确、语义清楚,同时避免表达上的重复,英语往往使用很多代词。汉语虽然也有代词,但由于结构相对松散、句子相对较短,汉语里不能使用太多的代词,使用名词往往使语义更加清楚。

5、英语多被动,汉语多主动。

6、英语多代词,汉语多名词。

7、英语多引申,汉语多推理。

8、英语重结构,汉语重语义。

9、英语多抽象,汉语多具体;

10、英语多被动,汉语多主动;

11、句子形式差异:英语多变化,汉语多重复,英语表达相同的意思时往往变换表达方式。汉语对变换表达方式相对简单很多,很多英语中的变化表达可以译成重复表达。

12、英语多前重心,汉语多后重心。

13、句子成分差异:英语多被动,汉语多主动,英语比较喜欢用被动语态。汉语虽然有"被"、"由"之类的词表示动作是被动的,但这种表达远没有英语的被动语态那么常见,因此,英语中的被动在汉译中往往成了主动。

14、句式差异:英语多从句,汉语多分句,英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使句子变长,同时也可以用从句使句子变复杂,而这些从句往往通过从句引导词与主句或其它从句连接,整个句子尽管表面上看错综复杂却是一个整体。汉语本来就喜欢用短句,加上表达结构相对松散,英语句子中的从句翻成汉语时往往成了一些分句。

15、英语多省略,汉语多补充。

16、英语多长句,汉语多短句。

17、主语、宾语等名词成分“英语多代词,汉语多名词”;

18、英语多变化,汉语多重复。

19、英语多抽象,汉语多具体。

20、英语多变化,汉语多重复;

21、英语重结构,汉语重语义;

22、句子长度:英语多长句,汉语多短句,由于英语是"法治"的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中表达;汉语则正好相反,语义通过字词直接表达,不同的意思往往通过不同的短句表达出来。

23、英语多从句,汉语多分句。

24、英语多引申,汉语多推理;

阅读更多

>>相关标签内容推荐:   英语  

版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。

4 条评论网友点评 登录后发表评论,让更多网友认识您!
最新评论
推荐图文